Вы успешно зарегистрировались на конференцию!

7-я тематическая конференция по итальянскому языку

ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК. СЕНТЯБРЬ 2021. TUTTI FRUTTI

С 20 ПО 24 СЕНТЯБРЯ В 19:00 МСК!

ЗДЕСЬ ВЫ МОЖЕТЕ ПРИОБРЕСТИ

ЗАПИСИ КОНФЕРЕНЦИИ И МИНИ-КУРС №7

ЗАПИСИ

КОНФЕРЕНЦИИ

2500р

1500р

Пакет ПРО (записи двух конференций по итальянскому языку)

3000р

2200р

VIP-модуль

2900р

VIP-модуль для участников мини-курса

1900р

Даты проведения VIP-модуля: 6, 7 и 8 октября

Записи конференции + МИНИ-КУРС №7 (НАЧИНАЮЩИЕ,

уровень А1-А2)

Для самостоятельного прохождения

(с ключами к домашним заданиям)

3000р

2900р

Курс с обратной связью

(проверка домашних заданий куратором)

4000р

3400р

Записи конференции + МИНИ-КУРС №7 (ПРОДОЛЖАЮЩИЕ

уровень В1-В2)

Для самостоятельного прохождения

(с ключами к домашним заданиям)

3000р

2900р

Курс с обратной связью

(проверка домашних заданий куратором)

4000р

3400р

Записи конференции + МИНИ-КУРС №7 уровень А1-2, В1-В2

(НАЧИНАЮЩИЕ+ПРОДОЛЖАЮЩИЕ)

Для самостоятельного прохождения

(с ключами к домашним заданиям)

4000р

3900р

Курс с обратной связью

(проверка домашних заданий куратором)

5000р

4500р

ВНИМАНИЕ! Записи будут высланы после окончания конференции

Даты и время проведения конференции:  с 20 по 24 сентября в 19:00 по мск 

ВНИМАНИЕ! Записи будут высланы после окончания конференции

Приобретая запись сейчас, Вы получите:

Записи выступлений абсолютно всех спикеров конференции.

Презентации и слайды спикеров, которые они будут демонстрировать во время выступления.

Подарки спикеров, которые будут доступны исключительно в прямом эфире.

Гарантию защищенности! Вы сможете изучить материалы экспертов, даже если Вы не сможете посетить их выступление в прямом эфире.

Возможность в спокойной обстановке изучить и разобраться с методиками ведущих экспертов.

Сертификат участника!

VIP-модуль конференции: языковая практика

для уровней А1+/А2 и В1+

Специально для тех, кто хочет вдобавок к самостоятельному обучению в рамках мини-курса улучшить навыки говорения, аудирования, письма и чтения под руководством топовых преподавателей!

Что это такое?

  • Длительность практики: 3 дня по 2 академических часа каждый с перерывом в 10 мин.
  • Вы будете отрабатывать следующие темы в зависимости от уровня:

- А1+ passato prossimo/imperfetto/trapassato prossimo

- B1+ congiuntivo presente e passato

  • Лексические темы занятия будут определены преподавателем на его усмотрение и в соответствии с уровнем.
  • Количество участников ограничено: практика будет проводиться в группах до 12 человек. Набор в группу будет закрыт, как только все места будут выкуплены.
  • Практику будет вести преподаватель, который является одним из спикеров конференции и имеет опыт проведения групповых занятий онлайн.

Языковая практика – это отличная возможность попрактиковаться в использовании пройденных на конференции тем!

После регистрации на конференцию, вам будет предложено выбрать пакет:

  • VIP-модуль (стоимость – 2 900₽),
  • VIP-модуль + мини-курс (приобретая их вместе, вы получаете скидку на VIP-модуль!)

ВАЖНО! Участие в конференции остается бесплатным! Вы сможете посещать эфиры, как и раньше!

Практика осуществляется в рамках начального и продвинутого языковых уровней.

Обратите внимание! Для комфортного прохождения практики нужно, чтобы были соблюдены следующие условия:

Для уровня А1+: 

вы читаете короткие тексты на итальянском языке на бытовые темы и понимаете их общее содержание, можете сформулировать свою реакцию. С точки зрения грамматики вы знаете и умеете использовать настоящее (presente) и прошедшее (passato prossimo e imperfetto) времена правильных и неправильных глаголов, местоимения прямые и косвенные (меня, мне, тебя тебе). Вы умеете строить короткие предложения, выражая свои мысли на бытовые темы.

*знание форм допускает ошибки в их использовании, но при этом важно, чтобы данные формы не были для вас откровенно новыми.

Для уровня В1+:

вы спокойно читаете средней длины адаптированные и оригинальные тексты на итальянском языке на бытовые темы и понимаете их общее содержание, можете сформулировать свою реакцию. С точки зрения грамматики вы знаете и умеете использовать настоящее (presente) и прошедшее (passato prossimo e imperfetto) времена изъявительного наклонения, а также сослагательное наклонение (condizionale) правильных и неправильных глаголов, местоимения прямые и косвенные (меня, мне, тебя тебе), а также двойные (ему это,ей это). Вы умеете образовывать и узнавать в тексте формы сослагательного наклонения (congiuntivo).

*знание форм допускает ошибки в их использовании, но при этом важно, чтобы данные формы не были для вас откровенно новыми.

Вопросы:

Какие темы входят в 7-й мини-курс по итальянскому языку:

Урок 1

УРОВЕНЬ А1-А2

Piano quinquennale. Прилагательные, существительные, глаголы и наречия типа "двухлетний" "трехгодичный", "пятилетка", "утроить", "ежемесячно" и др.

Анна Жукова

УРОВЕНЬ В1-В2

Условное предложение (periodo ipotetico) трех типов. Общая схема.

Екатерина Харалдина

Чтение и аудирование: программы фестивалей, конгрессов, выставок, конкурсов. 

Говорение: уметь обсудить место, время и формат того или иного крупного мероприятия или фестиваля, типы мероприятий. 

Страноведение: международные фестивали, проводимые в Италии. 

Лексика: связанная с календарем, периодичностью, продолжительностью мероприятий.

Чтение и аудирование: тексты и передачи, фильмы, посвященные винодельческому кластеру Вальдоббьядене и марке вина Prosecco. 

Говорение: уметь описать историю успеха продукта, бренда, человека в свете создания для этого необходимых условий. 

Страноведение: вино Prosecco, винодельческий кластер Вальдоббьядене. 

Лексика: инфраструктура винодельческого кластера Вальдоббьядене, фразеологизм Finché c'è vita c'è speranza и его игровые варианты (Finché c'è prosecco c'è speranza и ему подобные).

Урок 2

УРОВЕНЬ А1-А2

I giardini di marzo. Перфектные времена Trapassato prossimo и Futuro anteriore в описании многоступенчатых процессов. Союзы appena, non appena.

Александра Семёнова

УРОВЕНЬ В1-В2

Bada bene, sennò! Условное предложение (periodo ipotetico) 1 и 2 типов и его конвертируемость в предложения с sennò, altrimenti.

Дания Заманова

Чтение и аудирование: тексты и телепередачи, посвященные садоводству, описывающие разные фазы процесса, сменяющие одна другую (non appena i semi saranno germogliati...)

Говорение: уметь описывать разные фазы многоступенчатого процесса, например, выращивания растений. 

Страноведение: знаменитые сады Италии. 

Лексика: обозначения рощ, плантаций и лесов с помощью суффикса -eto (oliveto, roseto, aranceto), глаголы садоводства, части растений (семя, корень, стебель, побег и т.д.)

Чтение и аудирование: тексты и фрагменты фильмов правовой направленности в жанре претензии, призыва к выполнению требований норм проживания в многоквартирном доме. 

Говорение: уметь сформулировать правила и последствия их нарушения в сфере норм поведения жильцов многоквартирного дома (Se non la smettete di cantare chiamo la polizia! La finite immediatamente, sennò guai a voi!). 

Страноведение: come funziona il condominio italiano. 

Лексика: термины, связанные с управлением кондоминиумом, ТСЖ и т.п., термины жилищного права. 

Прагматика: уметь объяснить правила и последствия их нарушений, призвать к порядку, пригрозить санкциями нарушителям. 

Письмо: составить письмо-претензию, жалобу, включающие ссылку на нормы поведения и на санкции в случае их нарушения.

Урок 3

УРОВЕНЬ А1-А2

Antonomasia ed estensione. Нарицательные имена существительные в итальянском языке.

Юлия Филипацци

УРОВЕНЬ В1-В2

Dimmi cosa faresti se... Условное предложение "фантастическое" (periodo ipotetico della possibilità "non realistica").

Наталья Толоконникова

Чтение и аудирование: фрагменты текстов, содержащие фигуру речи "per antonomasia" и "per estensione" (в том числе подобранные поиском по ключевым словам); прием антономазии в рекламе. 

Говорение: уметь обсудить каноны красоты и уродства (Claudia Schiffer / Quasimodo), силы, хитрости и неудачливости (Ercole / Ulisse / Giobbe), богатства (lo zio americano) и т.д., используя имена реальных лиц современности и героев древних мифов. 

Страноведение: персонажи сказки "Пиноккио" как человеческие типы, современные К. Коллоди. 

Лексика: фразеологизмы, включающие имена собственные; расширительное употребление имен существительных.

Чтение и аудирование: фрагменты фильмов или телешоу, в которых герои играют в психологические игры и/или обсуждают провокационные вопросы (se tu dovessi scegliere tra l'amore e il lavoro della tua vita, cosa sceglieresti?). 

Говорение: уметь обсуждать фантастические гипотезы. Страноведение: современные итальянские телеигры и ток-шоу, культура (застольных) бесед и психологических игр. 

Лексика: по теме. 

Письмо: заполнить анкету, ответить на вопросы психологического теста. 

Прагматика: участие в групповой психологической игре, умение задавать / отвечать на провокационные вопросы.

Урок 4

УРОВЕНЬ А1-А2

Frutto, frutta, frutteto. Число и род существительных из разряда садовой лексики. Категория собирательности. Словообразовательные суффиксы по теме.

Александра Семёнова

УРОВЕНЬ В1-В2

Non lo farei anche potendo (anche se potessi). Условное предложение (periodo ipotetico) 1 и 2 типов и его конвертируемость в предложения с герундием. Синонимы Se si vuole = volendo, se si può = potendo, se si deve = dovendo.

Наталья Толоконникова

Чтение и аудирование: тексты, описывающие историю и современность торговли свежими фруктами в городах Италии и проблемы конкуренции на едином европейском рынке. 

Говорение: уметь обсудить качество свежих фруктов, их сезонность, происхождение, особенности вкуса и запаха, спросить и рассказать рецепт блюда из фруктов. 

Страноведение: инфраструктура и логистика оптовой и розничной торговли свежими фруктами в Италии; апельсиновые и лимонные рощи Сицилии. 

Лексика: лексический ряд со словом frutti в итальянской кухне (frutti di bosco, frutti di mare и т.д.), названия ягод и плодов, деревьев и фруктов, разница в гендерном оформлении дерева и плода (melo - mela), отсутствие полноценного эквивалента русскому слову "ягода", корни mela и pomo в составе производных слов (melarancio, pomarancio, melagrano, pomodoro и др.)

Чтение и аудирование: тексты и передачи, в которых даются альтернативные сценарии развития каких-либо процессов, влияющие на принятие решения (Aumentando il costo della benzina... = se il costo della benzina aumenta/aumentasse...)

Говорение: умение аргументировать свою точку зрения в свете альтернативных вариантов развития событий (Volendo risparmiare si potrebbe... / Se si vuole risparmiare, Le consiglio...)

Лексика: processi decisionali, management (процесс принятия решений, менеджмент, кадровые решения и т.п.) 

Грамматика: безличные конструкции в условных предложениях и синонимические конструкции se si vuole = volendo, se si può = potendo, se si deve = dovendo. 

Письмо: дать исчерпывающие объяснения в связи с принимаемым решением, указать разные варианты действий (un acquisto della casa nuova o la scelta dell'itinerario turistico ecc.) 

Прагматика: уметь выражать предостережения, объяснять свои поступки, аргументировать выбор или принятие решения.

Урок 5

УРОВЕНЬ А1-А2

Metafora. Переносное использование названий фруктов, овощей, цветов и т.д. в описании предметов и человека.

Юлия Абжуева

УРОВЕНЬ В1-В2

Non tutto il male viene per nuocere! Условное предложение (periodo ipotetico) 3-го типа.

Екатерина Крапивницкая

Чтение и аудирование: чтение искусствоведческих текстов, описывающих такие жанры живописи, как натюрморт и портрет. 

Говорение: уметь описать 1) внешность человека, 2) картину (натюрморт или портрет), 3) охарактеризовать манеру и стиль художника. 

Страноведение: знаменитые портреты кисти итальянских художников (например, портрет Анны Ахматовой, выполненный Амедео Модильяни, один-два на выбор). 

Лексика: 1) обозначения предметов по форме, фактуре, цвету, консистенции, возникшие на базе метафоры (fungo atomico, naso a patata и др.), 2) лексика, связанная с техникой живописи.

Чтение и аудирование: тексты на темы случайностей и закономерностей, повлиявших на события в прошлом в жизни отдельных людей или в истории государств. 

Говорение: обсуждение событий и фактов прошлого с точки зрения их случайностей и закономерностей (Se quel giorno la mia macchina non si fosse fermata lì, non avrei conosciuto Orazio). 

Страноведение: история бренда Jucuzzi (джакузи): смена нескольких сфер приложения, болезнь ребенка, мировой успех. 

Лексика: см. страноведение. 

Прагматика: уметь рассказать факты личной биографии / истории своего города, страны / бизнеса с точки зрения повлиявших на них случайностей.

Урок 6

УРОВЕНЬ А1-А2

Febbraietto corto e maledetto. Тема календаря и месяцев в итальянской фразеологии. Местоимения costoro, costui, costei, codesto, наречие costì.

Юлия Филипацци, 

Ксения Табаринцева-Романова

УРОВЕНЬ В1-В2

Non l'avessi mai fatto! Гибрид 2 и 3 типов Periodo Ipotetico как сочетание условия в прошлом и результата в настоящем.

Екатерина Крапивницкая

Чтение и аудирование: фрагменты художественных текстов и телепередач, описывающие традиции, суеверия и верования, связанные с календарем и месяцами года, народные приметы. 

Страноведение: 1) региональные варианты использования местоимений, 2) итальянский фольклор по теме урока. 

Стилистика: стилистические особенности употребления местоимений. 

Лексика: по теме.

Чтение и аудирование: диалоги и тексты, в которых подробно описываются фазы "взращивания" экономического результата, получение прибыли, формирование капитала. 

Страноведение: итальянские атрибуты богатства, показное и непоказное богатство, отношение к нуворишам.  

Лексика: слово frutto и его производные в экономическом лексиконе (fruttare, sfruttamento, fruttuoso, fruttifero и др.) Метафорическое употребление терминов земледелия и садоводства в экономике. 

Говорение и прагматика: указать собеседнику на его просчеты (или рассказать о своих ошибках) в прошлом, которые не позволили получить хороший результат в настоящем; в обратном смысле объяснить, что, не будь сделаны определенные шаги в прошлом, в настоящем не было бы успеха; уметь аргументированно похвалить чужой успех (Se all'epoca avessi fatto un buon investimento, a quest'ora sarei già molto ricco).

Урок 7

УРОВЕНЬ А1-А2

Vedere l'ho visto, piacere mi è piaciuto. Инфинитивная конструкция на базе Quanto a vedere, l'ho visto в разных временах и контекстах.


УРОВЕНЬ В1-В2

E se facessimo un bel bagno?... Неполные вопросительные условные предложения.


Чтение и аудирование: фрагменты газетных публикаций, радио- и телепередач, диалоги, описывающие нормы общественной жизни в условиях пандемии. 

Говорение: уметь обсудить различные аспекты жизни (путешествия, покупки, работа, досуг и др.), подпадающие под ограничения, связанные с пандемией. 

Страноведение: ограничения и нормы, связанные с пандемией. 

Лексика: по теме. 

Прагматика: уметь высказать сомнение и недостаточную степень убежденности (Vedere l'ho visto ma non mi convince lo stesso), пообещать что-либо с оговорками (fornire ce le forniscono, ma non prima di novembre).

Чтение и аудирование: фрагменты фильмов, в которых обыгрывается та или иная гипотеза (например, Se io dovessi morire в фильме "Scusate il ritardo"), тексты, в которых описываются переживания героев, связанные с неизвестностью или опасностью (E se non tornasse più? E se mi mollasse qui da solo?), телешоу, связанные с различными испытаниями. 

Говорение: обсуждение рисков в ситуации опасности для здоровья и жизни.  

Страноведение: итальянские телешоу "на выживание". 

Лексика: по теме. 

Прагматика: в форме гипотезы (как в заголовке) а) пригласить других совершить какие-либо действия; б) предостеречь от совершения каких-либо действий.

Какие темы входят в 6-й мини-курс по итальянскому языку:

Урок 1

УРОВЕНЬ А1-А2

Знаки Зодиака и астрологический прогноз

Наталья Фисенко

УРОВЕНЬ В1-В2

Космос

Юлия Абжуева

Грамматика: Futuro semplice (простое будущее время). Принцип образования, правильные и неправильные формы.

Чтение и аудирование: гороскопы. 

Говорение: уметь обсудить черты характера человека, связанные с его знаком зодиака. 

Страноведение: важны ли гороскопы для итальянцев? Где их публикуют? Учитываются ли их данные при приеме на работу, в личных отношениях и при планировании дел? 

Лексика: знаки зодиака, обозначение стихий и элементов, психология отношений и черты характера. 

Прагматика: выражение рекомендаций и советов.

Congiuntivo imperfetto (сослагательное наклонение в прошедшем времени несовершенного вида): базовые связки fosse / avesse / ci fosse. Пример: Gli Antichi credevano che sulla Luna ci fosse la vita.

Чтение и аудирование: звезды, кометы, планеты в художественном и кинематографическом нарративе. 

Говорение: 

a) уметь описать представления людей до того, как были сделаны какие-либо открытия (Nel medioevo si credeva che la Terra fosse piatta); 

б) уметь описать свои прежние представления и идеи (quando andavo a scuola credevo che la fisica fosse una materia molto noiosa). 

Страноведение: по теме (Италия и космос: участие в космической промышленности, итальянские космонавты, крупные обсерватории на территории Италии). 

Лексика: названия звезд и созвездий, их связь с мифологией; род существительных "планета", "комета" и т.п., астрономические и космические метафоры ("астрономическая сумма", "это космос!", "звездный час", "звезда кино"). 

Прагматика: уметь выражать удивление сделанными открытиями (Non lo sapevo che tu avessi la laurea in astronomia!)

Урок 2

УРОВЕНЬ А1-А2

Всё о futuro composto

Екатерина Ястребова

УРОВЕНЬ В1-В2

Nel mondo di delta fluviali, baie marine e insenature acquatiche / В мире дельт рек

Александра Семёнова

Tempi futuri in italiano – какие они бывают

Futuro composto – что это такое

Спряжение глаголов

Funzioni и частые ошибки

Чтение, говорение: учимся читать/понимать на слух описания рек.

Лексика: изучаем терминологию, благодаря которой мы можем описать составные части рек, явления.

Прагматика и страноведение: знакомимся с водным миром Италии на примерах двух рек: Тибра и По.

Письмо: научимся описывать реки и моря.

Урок 3

УРОВЕНЬ А1-А2

Когда не хватает информации: домыслы и версии

Наталья Фисенко

УРОВЕНЬ В1-В2

Prendiamo il treno!

Екатерина Ястребова

Грамматика: Futuro semplice e anteriore con il valore di ipotetico (будущее простое и сложное время в функции гипотезы).  

Чтение и аудирование: диалоги и небольшие тексты на различные повседневные темы, включающие грамматику урока: Le sarò piaciuto? Ma avranno capito bene quel che gliel'ho detto?

Говорение: уметь обсудить причины, обстоятельства, следствия различных ситуаций в условиях дефицита информации, касающихся повседневной жизни, работы или отношений (изучаемая конструкция - аналог русского "наверное").

Страноведение: домыслы, версии, гипотезы в итальянской практике общения.

Лексика: любая в рамках текущего уровня владения итальянским языком.

Прагматика: формулирование гипотез.

Чтение, говорение: учимся покупать ж/д билеты, узнавать расписание.

Грамматика и лексика: слова и выражения по теме, глаголы и предлоги.

Лексика: лексика по теме поезд, вокзал, путешествие на поезде.

Прагматика и страноведение: типы ж/д билетов в Италии, что важно знать.

Урок 4

УРОВЕНЬ А1-А2

La lista dei desideri (Список желаний)

Марина Абрамова

УРОВЕНЬ В1-В2

Небольшой экскурс в мифы Древнего Рима

Александра Семенова

Чтение: учимся находить рекомендации в статье из СМИ.

Письмо: учимся составлять список желаний.

Грамматика и лексика: il condizionale semplice/presente и выражение желаний и мечтаний.

Аудирование: тренировка навыков восприятия речи при прослушивании песен.

Страноведение: знакомство с песней Vasco Rossi.

Congiuntivo trapassato (сослагательное наклонение в прошедшем времени совершенного вида, со значением предшествования). 

Чтение и аудирование: древнеримские мифы.

Говорение: умение описывать события прошлого, давая субъективную оценку фактам, произошедшим на тот момент времени.  

Страноведение: римский пантеон богов в устной речи (выражения Per Bacco! Per Diana!)

Лексика: языческие боги и персонажи мифов во фразеологизмах.

Прагматика: описывать субъективное восприятие в прошлом каких-либо фактов, уже совершившихся на тот момент.

Урок 5

УРОВЕНЬ А1-А2

Где мы черпаем нужную информацию?

Екатерина Крапивницкая

УРОВЕНЬ В1-В2

Congiuntivo imperfetto introdotto dal condizionale

Юлия Филипацци

Грамматика: Дополнительные оттенки Condizionale: неуверенность (non saprei), неточность информации (dicono che l'incontro si terrebbe domani), насмешка и ирония (e questo sarebbe il tuo grande progetto?)

Чтение: чтение публикаций в СМИ, касающихся непроверенных, недостаточно надежных или скрытых источников или пока еще неподтвержденной информации (Si dice che le trattative potrebbero svolgersi domani "По некоторым данным, переговоры могут состояться завтра"). 

Аудирование: фрагменты фильмов, в которых персонажи проявляют иронию, насмешку, обесценивают или опровергают сказанное ранее (E questo sarebbe il tuo aiuto? "Это и есть твоя хвалёная помощь?")

Говорение: уметь применять modo condizionale в указанных несобственных функциях; оценить информацию как достоверную или сомнительную. 

Страноведение: каким источникам информации доверяют сегодняшние итальянцы? Откуда они черпают сведения? Какие применяются критерии оценки достоверности? 

Лексика: источники информации (le fonti), достоверность (attendibilità), слухи и сплетни (voci, chiacchiere ecc.) 

Прагматика: уметь обсудить текущие новости и события, дать оценку достоверности информации, уметь подать информацию как достоверную или непроверенную.

Congiuntivo imperfetto introdotto dal condizionale.

Чтение, говорение, письмо: в этом уроке мы учимся формулировать личные и общественные рекомендации, обсуждаем проблемы окружающей среды, пандемии, экономики.

Аудирование: с помощью итальянских песен мы заучиваем грамматическую конструкцию, а также учимся слушать интервью и программные речи политиков на злободневные темы современности. 

Лексика: расширяем список глаголов сферы волеизъявления; расширяем круг синонимов в сфере защиты окружающей среды; изучаем терминологию государственных мер по решению злободневных проблем.

Грамматика: На этом уроке мы рассмотрим синтаксическую конструкцию волеизъявления, в которой после глагола в форме условного наклонения требуется употреблять сослагательное наклонение прошедшего времени, а также рассмотрим похожие конструкции, в которых данное правило не применяется.

Прагматика и страноведение: знакомимся с фрагментом текста выступления Марио Драги в Сенате, учимся формулировать различные рекомендации.

Урок 6

УРОВЕНЬ А1-А2

Когда поезд, увы, уже ушел

Анна Жукова

УРОВЕНЬ В1-В2

Культура употребления крепких напитков в Италии

Александра Пульнева

Грамматика: Condizionale composto (сложная форма условного наклонения) для выражения не совершившихся планов.

Чтение и аудирование: фрагменты художественных текстов и интервью, в которых описываются несбывшиеся мечты и планы героев. 

Говорение: уметь рассказать о своих несбывшихся планах в прошлом, объяснить невозможность выполнить просьбу или принять приглашение в настоящем. 

Страноведение: как выглядит итальянская культура отказа в просьбе? Какие этические нормы существуют? До какой степени уместно настаивать на просьбе или приглашении? 

Лексика: выражения se no/sennò, altrimenti, nel caso contrario. 

Прагматика: уметь вежливо отказать, объяснить причины отказа (Sarei venuto volentieri ma...), сформулировать "алиби" (Te l'avrei detto ma mi è passato di mente), высказать сожаление о нереализованных планах, аргументированно принести извинения.

Повторение modo congiuntivo во всех временах; modo congiuntivo (во всех формах) в сочетании с превосходной степенью (es. Questo è il vino migliore che io abbia mai gustato / Quello era il vino migliore che io avessi mai gustato); modo congiuntivo (во всех формах) в предложениях с инверсией (анафорой) придаточного предложения  (es. Che tu sia il migliore, lo so! / Che tu fossi il migliore, lo sapevo!).

Чтение и аудирование: технологические процессы в производстве ликеров. 

Говорение: обсуждение и сравнение качеств продуктов, напитков, изделий с апелляцией к своему опыту (Questo è il miglior vino che io abbia mai bevuto).  

Страноведение: итальянские крепкие напитки и культура их употребления. 

Лексика: по теме. 

Прагматика: дать оценку качеству предмета, выделяя его в ряду прочих.

Урок 7

УРОВЕНЬ А1-А2

Когда я вырасту, я буду космонавтом!

Екатерина Крапивницкая

УРОВЕНЬ В1-В2

Путешествие в Абруццо

Tania Patrizio, Екатерина Харалдина

Грамматика: Condizionale composto (сложная форма условного наклонения) в функции будущего в прошедшем.

Чтение и аудирование: фрагменты художественных текстов и интервью, в которых описываются мечты, иллюзии, планы и прогнозы героев, сформулированные ими в прошлом относительно будущего. 

Говорение: уметь рассказать о своих ожиданиях в прошлом относительно будущего на примере различных ситуаций. 

Страноведение: кем мечтают стать итальянские дети? Изменились ли это мечты от поколения к поколению? Как выглядят типичные ожидания итальянцев от жизни? Какие разочарования их постигают? Как они с этим справляются? 

Лексика: связанная с иллюзиями и ожиданиями, примирением с реальностью (aspettarsi, consolarsi, scendere a patti con la realtà, rinunciare al sogno, rassegnarsi, abbandonare il sogno). 

Прагматика: уметь рассказать о своих нереализованных мечтах и планах (Mi sarebbe piaciuto...)

Il modo congiuntivo (все формы) в придаточных предложениях уступки с союзами benché, sebbene, purché, basta che. Пример: Benché la regione di Abruzzo non sia tra le più gettonate può offrire tanto da vedere.

Чтение и аудирование: различные аспекты региона Абруццо (природа, культура, обычаи). 

Говорение: обсуждение достоинств и недостатков разных регионов Италии для туризма в течение всего года (Sebbene la Sicilia sia una bellissima regione, forse è meglio evitarla nei mesi più caldi).  

Страноведение: регион Абруццо.  

Лексика: союзы уступки. 

Прагматика: сгладить категоричность утверждения с помощью уступительных конструкций.

МИНИ-КУРС №6 (начинающие, уровень А1-А2)

Для самостоятельного прохождения

(с ключами к домашним заданиям)

3000р

2900р

Курс с обратной связью

(проверка домашних заданий куратором)

4000р

3400р

МИНИ-КУРС №6 (продолжающие, уровень В1-В2)

Для самостоятельного прохождения

(с ключами к домашним заданиям)

3000р

2900р

Курс с обратной связью

(проверка домашних заданий куратором)

4000р

3400р

МИНИ-КУРС №6 уровни А1-А2, В1-В2 (начинающие + продолжающие)

Для самостоятельного прохождения

(с ключами к домашним заданиям)

4000р

3900р

Курс с обратной связью

(проверка домашних заданий куратором)

5000р

4500р

Какие темы входят в 5-й мини-курс  по итальянскому языку:

Урок 1

УРОВЕНЬ А1-А2

 Это был самый счастливый день в моей жизни. Quel giorno sono stato molto felice

Юлия Абжуева

УРОВЕНЬ В1-В2

Fare l'uomo del mondo: I complimenti non guastano mai!

Александра Семёнова

Чтение: понимать тексты повествовательного характера, описывающие счастливые события и чувства персонажей. 

Аудирование: понимать сцены из фильмов, описывающие счастливые события.

Говорение: уметь рассказать о своем или чужом счастливом событии, описывая эмоции.

Письмо: уметь связно и неодносложно описать какое-либо радостное событие прошлого, рассказать о пережитых эмоциях.  

Грамматика: 

- сочетание времен Passato Prossimo, Imperfetto, Trapassato prossimo; 

- приставки вхождения в эмоциональное состояние: ra(d)- (rallegrarsi, rasserenarsi), in- (intenerirsi). 

Лексика: фразеологизмы, описывающие состояние счастья (essere felice come una Pasqua, toccare il cielo con un dito, essere al settimo cielo и т.п.).

Чтение: понимать деловое и частное письмо с выражениями благодарности за вовремя поставленный товар, оказанную услугу, предоставленную скидку, нанесенный визит.

Аудирование: понимать официальную монологическую речь (интервью, выступление, доклад) с выражением восхищения, благодарности, apprezzamento (Я высоко ценю, что Вы незамедлительно отреагировали на мою просьбу…) и т.п.

Говорение: уметь неодносложно выразить в устной частной и деловой беседе, применительно к широкому спектру ситуаций, восхищение, благодарность, apprezzamento (Я высоко ценю, что Вы незамедлительно отреагировали на мою просьбу…) и т.п.

Письмо: уметь выразить в письме с должным преувеличением благодарность за нанесенный визит, полученную посылку, оказанную услугу.

Грамматика: congiuntivo presente (сослагательное наклонение в презенсе) глаголов essere и avere; congiuntivo passato (сослагательное наклонение ближайшего прошедшего времени) в конструкциях è bello che, è fantastico che, sono lieto che и др. (sono felice che tu sia venuto). 

Лексика: связанная с деятельностью фирмы-поставщика товаров (подписать договор, представить образцы, выставить счет, поставить партию изделий и т.п.). 

Урок 2

УРОВЕНЬ А1-А2

 Это был самый печальный день в моей жизни. Quel giorno sono rimasto davvero male.

Дарья Борисова

УРОВЕНЬ В1-В2

 Essere possibilisti: "Direi che è fattibile!"

Екатерина Харалдина

Чтение: понимать тексты повествовательного характера, описывающие печальные события и чувства персонажей.

Аудирование: понимать сцены из фильмов, описывающие печальные события. 

Говорение:

- уметь рассказать о своем или чужом печальном событии, описывая эмоции; 

- уметь выразить соболезнования, подбодрить, выразить сочувствие.

Письмо:

- уметь связно и неодносложно описать какое-либо печальное событие прошлого, рассказать о пережитых эмоциях;  

- уметь написать небольшое письмо с соболезнованиями.

Грамматика: 

- сочетание времен Passato Prossimo, Imperfetto, Trapassato prossimo; 

- приставки вхождения в эмоциональное состояние: ra(d)- (rattristarsi, rassegnarsi), in- (intristirsi, impietosirsi).  

Лексика: 

- фразеологизмы rimanerci male, essere giù, tirare sù и др. в описаниях эмоций; 

- тема траура (morte, funerale, condoglianze, lutto и др.).

Чтение: понимать деловое и частное письмо с выражениями надежды, возможности, вероятности благоприятного разрешения той или иной ситуации и с пожеланиями такого исхода.

Аудирование: понимать официальную монологическую речь (интервью, выступление, доклад) с выражением надежды, возможности, вероятности благоприятного разрешения той или иной ситуации и с пожеланиями такого исхода. 

Говорение: 

- уметь неодносложно выразить в устной частной и деловой беседе, применительно к широкому спектру ситуаций, надежду на благоприятное разрешение той или иной ситуации, обозначить вероятность такого исхода; 

- уметь выразить пожелания положительного разрешения ситуации.

Грамматика: congiuntivo presente (сослагательное наклонение в презенсе) широкого спектра глаголов после выражений spero che, è possibile che, è probabile che, non è escluso che, può darsi che (spero che la nostra proposta Le vada bene! È possibile che la merce arrivi la settimana nuova). 

Лексика: связанная с деятельностью фирмы-поставщика товаров (подписать договор, представить образцы, выставить счет, поставить партию изделий и т.п.). 

Урок 3

УРОВЕНЬ А1-А2

 В тот раз я был(а) вне себя от гнева. Quella volta ero fuori di me dalla rabbia.

Наталья Медведева

УРОВЕНЬ В1-В2

Non lasciare le false speranze: "Sono piuttosto pessimista"

Анна Жукова

Чтение: понимать тексты повествовательного характера, описывающие ситуации гнева, возмущения, обиды.

Аудирование: понимать сцены из фильмов, касающиеся злости, гнева, обиды и возмущения персонажей. 

Говорение:

- уметь в устной речи задавать вопросы и отвечать на вопросы, касающиеся злости, гнева, обиды и возмущения;

- уметь в устной речи смягчить возмущение или гнев собеседника (non prendertela, lascia perdere, lascia stare (sdrammatizzare).

Письмо: уметь связно и неодносложно описать какое-либо событие прошлого, связанное с гневом, пережитым оскорблением, обидой, возмущением, рассказать о пережитых эмоциях. 

Грамматика: 

- сочетание времен Passato Prossimo, Imperfetto, Trapassato prossimo; 

- управление глаголов arrabbiarsi, prendersela, avercela (con chi ce l’hai? «на кого ты сердишься?» Mi sono arrabbiato con Teo «я злюсь на Тео»); 

- приставки вхождения в эмоциональное состояние: ra(d)- (rabbonirsi, rammaricarsi), in- (imbestialirsi «озвереть», ingelosirsi «взревновать»). 

Лексика: 

- по теме; 

- выражения non vederci più dalla rabbia, prendersela, legarsela al dito, pagarla cara, avercela, non poterne più и т.п.

Чтение: понимать деловое и частное письмо с выражениями опасения, сомнения, скепсиса в отношении благоприятного разрешения той или иной ситуации. 

Аудирование: понимать официальную монологическую речь (интервью, выступление, доклад) с выражением сомнений, опасений, скепсиса в отношении благоприятного разрешения той или иной ситуации. 

Говорение: уметь неодносложно выразить в устной частной и деловой беседе, применительно к широкому спектру ситуаций, сомнение, опасения, скепсиса касательно благоприятного разрешения той или иной ситуации.  

Письмо: уметь выразить в частном и деловом письме опасения касательно благоприятного исхода того или иного дела и обрисовать отсутствие перспектив.

Грамматика: congiuntivo presente (сослагательное наклонение в презенсе) глаголов в безличной форме после выражений temo che (я опасаюсь, что), ho paura che (боюсь, что), sospetto che (подозреваю, что), ho un dubbio che (у меня есть сомнение, что) и т.п. (пример: temo che si debba aspettare ancora; ho paura che non si riesca a trovare un accordo su queste basi; dubito che si possa accettare tale atteggiamento). 

Лексика: связанная с деятельностью фирмы-поставщика товаров (подписать договор, представить образцы, выставить счет, поставить партию изделий и т.п.). 

Урок 4

УРОВЕНЬ А1-А2

В тот раз я испугался(-лась) по-настоящему. Quella volta ho avuto davvero paura.

Мария Каюмова

УРОВЕНЬ В1-В2

Avere maledettamente ragione: "Ve l'avevo detto!"

Александра Пульнева

Чтение:

- понимать тексты повествовательного характера, описывающие ситуации опасности, страха, тревоги;

- понимать смысл предупреждений об опасности.

Аудирование:

- понимать сцены из фильмов, касающиеся страха, испуга, опасности; 

- понимать смысл звуковых предупреждений об опасности.

Говорение: уметь в устной речи рассказать о своих фобиях, обсудить опасность ситуации. 

Письмо: уметь связно и неодносложно описать какое-либо событие прошлого, связанное с пережитой опасностью.

Грамматика: 

- сочетание времен Passato Prossimo, Imperfetto, Trapassato prossimo; 

- приставки вхождения в эмоциональное состояние: ra(d)- (rassicurarsi), in- (impaurirsi). 

Лексика: 

- опасные ситуации (лавина, цунами, землетрясение, наводнение, пожар и т.п.); 

- фобии (страх высоты, насекомых, темноты, замкнутого пространства и т.п.); 

- глаголы terrorizzarsi, calmarsi, tranquillizzarsi, spaventarsi, rabbrividire.

Чтение: понимать деловое и частное письмо с критической обратной связью.

Аудирование: понимать официальную монологическую речь (интервью, выступление, доклад) с выражением возмущения, недовольства, неодобрения той или иной ситуации.

Говорение: уметь неодносложно выразить в устной частной и деловой беседе, применительно к широкому спектру ситуаций, возмущение, недовольство, неодобрение той или иной ситуации.

Письмо: уметь дать критическую обратную связь в письме или комментарии; высказать претензии или сомнения в правильности совершаемых действий.

Грамматика: congiuntivo presente (сослагательное наклонение в презенсе) в сочетании с безударными местоимениями и частицами (non accetto che mi contraddicano! Non è pensabile che Marco si svegli così tardi! È una vergogna che qui non ci sia nessun cartello!). 

Лексика: связанная с деятельностью фирмы-поставщика товаров (подписать договор, представить образцы, выставить счет, поставить партию изделий и т.п.)

Урок 5

УРОВЕНЬ А1-А2

 В тот раз я чувствовал(а) себя на все сто. Quella volta mi sentivo sicuro e grintoso.

Татьяна Трунова

УРОВЕНЬ В1-В2

Saper scendere ai compromessi: "Chi si contenta, gode!"

Екатерина Крапивницкая

Чтение: понимать тексты повествовательного характера, описывающие ситуации уверенного поведения, успеха, триумфа.  

Аудирование: понимать сцены из фильмов, описывающие триумф, успех, победу персонажа. 

Говорение:

- уметь в устной речи неодносложно рассказать о своем успехе, победе, триумфе, описать пережитые чувства;

- уметь высказать похвалу (sei stato il migliore! и др.);

- уметь подбодрить и воодушевить (resisti! tienici duro!).

Письмо:

- уметь связно и неодносложно описать одержанную победу, успех или триумф; 

- уметь в сообщении поздравить кого-либо с успехом, победой.

Грамматика: 

- сочетание времен Passato Prossimo, Imperfetto, Trapassato prossimo;  

- приставки вхождения в эмоциональное состояние: ra(d)- (ravvivarsi, raddrizzarsi), in- (ingagliardirsi, ingalluzzirsi, rinvigorirsi, inorgoglirsi). 

Лексика: 

- связанная с конкурентной борьбой и победой; 

- выражения tenerci duro, resistere, vederci chiaro, avere la grinta, sentirsi sicuro di se, essere presuntuosi. 

Чтение: понимать деловое и частное письмо, в котором обозначается готовность идти на компромисс на определенных, четко оговариваемых, условиях.

Аудирование: понимать официальную монологическую речь (интервью, выступление, доклад), где выражается готовность идти на компромисс на определенных условиях.

Говорение: уметь неодносложно выразить в устной частной и деловой беседе, применительно к широкому спектру ситуаций, снисходительность, уступку, готовность идти на компромисс, четко обозначая свои требования.

Письмо:

- в деловом письме уметь изложить требования к товару, условиям, срокам поставки, упаковки и т.п., выделив самые существенные и принципиальные моменты; 

- в частном письме уметь выразить снисходительность, уступку, готовность идти на компромисс, четко обозначая свои требования.

Грамматика: congiuntivo presente (сослагательное наклонение в презенсе) широкого спектра глаголов в уступительных конструкциях basta che (лишь бы только), purché, è importante/importa che (va bene lo stesso, basta che non sia di plastica). 

Лексика: связанная с деятельностью фирмы-поставщика товаров (подписать договор, представить образцы, выставить счет, поставить партию изделий и т.п.)

Урок 6

УРОВЕНЬ А1-А2

В тот раз я испытал(а) чувство настоящей  зависти. Quella volta ho provato una vera invidia.

Александра Семёнова

УРОВЕНЬ В1-В2

 Saperla lunga: "Cca nisciuno è fesso!" 

Юлия Филипацци

Чтение: понимать тексты повествовательного характера, описывающие эмоции зависти, недоброжелательства, злорадства и т.п.

Аудирование: понимать сцены  из фильмов, описывающие эмоции зависти, злорадства, недоброжелательства и т.п.

Говорение: уметь похвалить собеседника, выразив похвалу через чувство зависти («я завидую твоему ангельскому терпению» и т.д.) 

Письмо: рассказать в письме другу о том, как вы когда-то ему в чем-то сильно завидовали.

Грамматика: 

- сочетание времен Passato Prossimo, Imperfetto, Trapassato prossimo; 

- приставки вхождения в эмоциональное состояние: ra(d)- (raggelarsi), in- (incupirsi). 

Лексика: 

- прилагательные на –oso: invidioso, curioso, ambizioso, pidocchioso, coscienzoso и т.п.; 

- выражения avere un dente avvelenato, non vedere di buon occhio, crepare di invidia, invidiare qualcosa a qualcuno (te lo invidio), rimanere seccato.

Чтение: понимать деловое и частное письмо, в котором аргументированно выражается недоверие к собеседнику и озвучиваются требования дополнительных гарантий.

Аудирование: понимать официальную монологическую речь (интервью, выступление, доклад), где аргументированно выражается недоверие к партнёрам и озвучиваются требования дополнительных гарантий. 

Говорение: уметь неодносложно выразить в устной частной и деловой беседе, применительно к широкому спектру ситуаций, недоверие к партнерам, и потребовать дополнительных гарантий, обещаний, доказательств.

Письмо:

- в деловом письме уметь выразить аргументированное недоверие к партнеру, обозначить суть своих сомнений, попросить дополнительных гарантий;  

- в частном письме уметь выразить аргументированное недоверие к собеседнику, обозначить суть своих сомнений, попросить доказательств или аргументов в пользу обратного.

Грамматика: congiuntivo presente (сослагательное наклонение в презенсе) прогрессивной формы глагола, модальных глаголов с инфинитивами после выражений сомнения dubito che, non mi pare che, non credo che, sospetto che (non mi pare che voglia fare sul serio; dubito che ci stia facendo un favore; non ho alcun dubbio che ci stia mentendo). 

Лексика: связанная с деятельностью фирмы-поставщика товаров (подписать договор, представить образцы, выставить счет, поставить партию изделий и т.п.)

Урок 7

УРОВЕНЬ А1-А2

В тот раз я испытал(а) чувство глубокого  восхищения и уважения. Quella volta ho provato una profonda ammirazione e rispetto.

Екатерина Крамкова

УРОВЕНЬ В1-В2

"O comandi, o ti lasci comandare o ti levi dai co...ni!"

Наталья Фисенко

Чтение:

- понимать тексты повествовательного характера, описывающие эмоции восхищения, поклонения, обожествления и обожания;

- ориентироваться в сюжетах поклонения в христианской культуре (Поклонение волхвов и т.п.)

Аудирование: понимать сцены из фильмов, описывающие эмоции восхищения, поклонения, обожествления и обожания.

Говорение:

- уметь выразить восхищение собеседником;

- уметь отреагировать на восхищение (Esagerata!... mi fai sentire in imbarazzo!)

Письмо: написать письмо в группу фанов/поклонников, выразить восхищение любимым артистом, спортсменом и т.п.

Грамматика: 

- сочетание времен Passato Prossimo, Imperfetto, Trapassato prossimo;

- управление глагола ammirare (без предлога). 

Лексика: 

- применение слов «Бог» и «божественный» в выражениях восхищения; 

- слова unico, stupendo, favoloso, leggendario, mitico, adorabile; 

- выражения с предлогом da: da schianto, da urlo; 

- понятия fan, idolo, divo, star, mito и т.п. 

Чтение: понимать деловое и частное письмо, в котором в категорической/ ультимативной форме выражаются некие требования или пожелания. 

Аудирование: понимать официальную монологическую речь (интервью, выступление, доклад), в котором в категорической/ ультимативной форме выражаются некие требования или пожелания.

Говорение:

- в устной деловой беседе владеть средствами выражения категоричности, уметь поставить задачи в форме готовых результатов (через пассивную форму); 

- в устной частной беседе уметь объяснить свои требования и пожелания (например, объяснить парикмахеру, что должно получиться в итоге); 

- уметь выразить каприз или прихоть.

Письмо: в деловом и частном письме выразить пожелания и требования в категоричной форме, в том числе в виде готовых результатов (insisto che l’articolo sia smentito subito!) 

Грамматика: congiuntivo presente (сослагательное наклонение в презенсе) в конструкциях волеизъявления (voglio che tu mi dica tutta la verità), пассивная форма сослагательного наклонения в конструкциях волеизъявления (insisto che l’accordo sia firmato subito). 

Лексика: связанная с деятельностью фирмы-поставщика товаров (подписать договор, представить образцы, выставить счет, поставить партию изделий и т.п.)

МИНИ-КУРС №5 (начинающие, уровень А1-А2)

Для самостоятельного прохождения

(с ключами к домашним заданиям)

3000р

2900р

Курс с обратной связью

(проверка домашних заданий куратором)

4000р

3400р

МИНИ-КУРС №5 (продолжающие, уровень В1-В2)

Для самостоятельного прохождения

(с ключами к домашним заданиям)

3000р

2900р

Курс с обратной связью

(проверка домашних заданий куратором)

4000р

3400р

МИНИ-КУРС №5 уровни А1-А2, В1-В2 (начинающие + продолжающие)

Для самостоятельного прохождения

(с ключами к домашним заданиям)

4000р

3900р

Курс с обратной связью

(проверка домашних заданий куратором)

5000р

4500р

Какие темы входят в 4-й мини-курс по итальянскому языку:

Урок 1

УРОВЕНЬ А1-А2

 Nel mondo dei numeri (в мире чисел)

Наталья Медведева

УРОВЕНЬ В1-В2

La società italiana (итальянский социум)  

Екатерина Харалдина

В этом уроке вы познакомитесь с бесконечным и удивительным миром итальянских числительных, узнаете о суевериях, связанных с числами, выучите слова и выражения, в которых используются числа.

Грамматика: р
азберетесь с "tanto", "molto", "poco", и как их правильно использовать вместе с существительными, узнаете ответ на вопрос, используется или нет артикль рядом с числительными.

Итальянское общество, какое оно? В этом уроке поговорим о сложном составе итальянского общества. Как вы думаете, есть ли в итальянском такие понятия, как «интеллигент», «буржуй», «бомж», «домработница», «бюджетник», «духовенство», «силовики», «коммерсант», «содержанка», «свободный художник» и другие? Мы вспомним Фантоцци - маленького, невезучего, но неунывающего человека, воплощенного комиком Паоло Вилладжо.

Грамматика: относительные местоимения с притяжательным значением (il cui, la cui ecc.)

Урок 2

УРОВЕНЬ А1-А2

 Nel mondo dei colori (в мире красок)

Марина Абрамова

УРОВЕНЬ В1-В2

 Piacere, sono un professore universitario 

(Рад познакомиться, я заведующий кафедрой)

Екатерина Крапивницкая

Италия - страна ярких красок, с этим все согласятся. В этом уроке будем наслаждаться всей великолепной палитрой цвета и его нюансами. Вы сможете описать любую понравившуюся вам в магазине вещь или пейзаж, который прочно засел в вашей голове, во всей полноте, включая охряно-желтые полутона или бутылочные оттенки.

Грамматика: 
разберетесь со сложными сказуемыми в прошедшем времени и научитесь легко образовывать формы "mi sono dovuta vestire"/"non ho potuto disegnare".

Многие едут в Италию, чтобы там поучиться. В этом уроке мы поговорим о принципах университетского образования в Италии, об академической иерархии, о том как строится взаимодействие профессоров со студентами. Узнаете про студенческую революцию 1968 года и о том, как она повлияла на преподавателей.

Грамматика: обобщающее относительное местоимение "il che" и его аналог "e ciò"; конструкция "far sì che" (I moti studenteschi hanno fatto sì che...)

Урок 3

УРОВЕНЬ А1-А2

 Scrivere sui muri? Certo che sì! 

(писать на заборах разрешается)

Анна Жукова

УРОВЕНЬ В1-В2

 I prigionieri italiani in Russia 

(итальянские военнопленные в России)

Юлия Филипацци

А вы знали, что что традиция писать на заборах, стенах дворцов и церквей идет еще со времен Древнего Рима, и граффити - отнюдь не современное изобретение? В этом уроке вы узнаете, что пишут "на заборах" в Италии? Где среди итальянцев принято обсуждать то, что мы обсуждаем на кухнях? А еще мы прогуляемся с вами по самым знаменитым и красивым площадям Италии.

Грамматика: поговорим о двойных местоимениях и сделаем все, чтобы ВАМ ЭТО было понятно.

В этом уроке поговорим о трагичных событиях, которые объединяют наши державы. Во время Второй мировой войны Италия была союзницей нацистской Германии. Итальянские вооружённые силы воевали на фронтах этой войны на стороне Германии, в том числе на Восточном фронте в СССР. Это продолжалось до 8 сентября 1943 г., когда Италия официально вышла из войны.
Из урока вы узнаете об участии Италии в войне, о восточном фронте, об итальянских военнопленных в России. А также об отражении этих событий в кинематографе, на примере фильма «Подсолнухи» с Софи Лорен и Марчелло Мастроянни режиссера Витторио де Сика.

Грамматика: абсолютный причастный оборот («исторический»).

Урок 4

УРОВЕНЬ А1-А2

L’arte per lavoro (Когда искусство – это работа)

Наталья Фисенко

УРОВЕНЬ В1-В2

Le più famose lettere del cinema italiano 

(самые знаменитые письма, написанные в итальянском кино)

Юлия Филипацци

Италия - страна артистов и художников. В этом уроке мы отправимся в средневековую Флоренцию и заглянем в мастерскую художника, узнаем, как можно было получить заказ, какие требования были у заказчиков, как оценивалось произведение, а также как жили художники того времени и где искали вдохновение.

Грамматика: Imperfetto правильных глаголов + "essere"; глаголы "starsene", "andarsene", "uscirsene", конструкция "l’un l’altro" с разными предлогами (regalare l’uno all’altro, uscire l’uno con l’altro ecc.)